Как настроить автоматический перевод в мобильных браузерах. Автоперевод страниц в Опере на русский: как настроить Перевод страничек

Всем доброго дня суток. Во время поиска какой-то информации в интернете, мы пользуемся, в основном, поисковыми системами. Они, отвечая на наши запросы, выставляют результаты. Большинство предлагаемых сайтов будут на русском языке. Очень редко встретишь в выдаче портал на иностранном языке.

Но иногда бывают случаи, когда вы перешли по ссылке в какой-то статье или вам посоветовали ваши друзья какой-то интересный ресурс, вы переходите и попадаете, предположим, на англоязычный сайт. В таком случае, как перевести сайт на русский язык? Если вы владеете английским, то тогда все хорошо. Вы сможете ознакомится, почитать информацию, расположенную на сайте. А если вам ваших знаний не хватает для того, чтобы понять, о чем страница сайта, то тогда можно воспользоваться онлайн переводом. Подобными функциями владеет как Яндекс, так и Google. Давайте начнем с Google.

Перевод сайта и текста с помощью Google.

Для быстрого перевода сайта рекомендую использовать браузер Google Chrome, поскольку в самом браузере уже есть функция перевода сайтов. Изначально, она включена. Но для проверки, зайдите в настройки браузера по адресу chrome://settings/ и посмотрите поставлена ли галочка в пункте «Предлагать перевод страниц »

Теперь открываем, к примеру, сайт канала National Geographic (//www.nationalgeographic.com ). Как видим, все на английском языке. При открытии подобных сайтов браузер сам автоматически предлагает перевести сайт. Такое уведомление как обычно появляется в верхнем правом углу браузера. Если такого уведомления нет, мы можем сами попросить браузер перевести сайт. Для этого справа в адресной строке нажимаем на иконку перевода

Появится уведомление Перевести страницу? Вы можете согласится или отказаться. Если нажать на маленькую стрелочку справа от «Нет», можно задать дополнительные параметры перевода для этого сайта. Основные параметры можно настроить, перейдя по ссылке «Параметры »

Здесь вы можете указать на какой язык перевести страницу и установить галочку «Всегда переводить». В таком случае, все страницы на английском языке браузер будет переводить сам, автоматически.

Для перевода страницы достаточно нажать «Перевести ». Страница будет переведена на русский язык.

Стоить заметить, то перевод будет неполным и беглым. И пусть он непрофессиональный, но смысл можно понять. При наведении на слово, предложение, абзац текста будет показываться оригинальный текст. При переходе на другие страницы все ни будут автоматически переводится после полной их загрузки. Для возврата в исходное состояние сайта следует нажать в верхнем уведомлении «Показать оригинал ».

Онлайн Google переводчик

Если вам нужно просто перевести текст, абзац с сайта, то можно воспользоваться онлайн сервисом Google переводчик - https://translate.google.ru/

Переходим на эту страницу и в левое поле вводим кусочек текста, например, с сайта National Geographic

И сразу же в правом поле появится синхронный перевод. Благодаря верхней панели над правом полем, вы можете задать другой язык перевода. Если навести на любое переведенное слово, то слева подсветиться слово оригинал. Это слово можно заменить на другой вариант перевода. Для этого щелкните по нему и из списка выберите другое слово.

Яндекс переводчик текстов и сайтов.

Что-то подобное есть и у сервиса Яндекс. Благодаря ему можно также перевести текст и сайт. Для этого переходим на страницу сервиса - https://translate.yandex.ru

В верхней части экрана есть ссылки для перевода ТЕКСТ а (по умолчанию) (1) и сайта. В переводе текста много похожего от сервиса Google. Также 2 поля - в одном оригинал, справа перевод. Для смены языка перевода, кликните по слову РУССКИЙ (2) и выберите другой язык. Очень похожа панель (3) для сохранения, копирования, озвучки текста. Также при выборе слова перевода происходит подсвечивание слова оригинала.

Теперь давайте переведем сайт. Для этого кликаем по САЙТ и указываем адрес сайта.

И нажимаем на клавишу «

Теперь мы можем читать, просматривать ресурс. И пусть перевод не всегда идеальный, но понять можно. При переходе на следующие страницы сайта - они автоматически будут переводиться. Также при наведении курсора мыши на текст показывается оригинальный текст.

Воспользуйтесь расширением для браузера для перевода сайта на русский язык - ImTranslator .

Вот так просто и быстро можно просмотреть иностранный сайт без знания языка благодаря вышеперечисленным сервисам.

На этом все. До встречи и прекрасного настроения!

Стремление к власти так же присуще человеку, как и преклонение перед властью над собой. Первое свойство делает из нас тиранов, второе — рабов.

Некоторые браузеры, например, Google Chrome и Яндекс браузер поддерживают функцию автоматического перевода страниц на сайтах с содержимым на иностранном языке. При заходе на такой сайт, в этих браузерах появляется диалоговое окно с предложением перевести страницу. К сожалению, в Опере автоматический перевод страниц не поддерживается по умолчанию.

Но несмотря на то, что автоперевод страниц в Опере отсутствует, все же есть специальные расширения, способные облегчить работу с сайтами и текстами на иностранном языке.

Перевод страниц в Opera браузере: расширение Translate

Существует с десяток расширений для перевода страниц в Опере. Функционал у них всех достаточно схожий. И не удивительно, ведь используют они одну и ту же технологию перевода – Google Translate. Но из них всех мне понравились всего 1. И судя по рейтингам, не только мне оно пришлись по душе. Его то мы и рассмотрим.

Translator для Opera

Translator – отличное расширение для быстрого автоматического перевода текста на страницах сайта в браузере Opera на русский язык или на любой другой.

Оно способно как сделать перевод всей страницы сайта, включая меню, боковые навигационные панели с сохранением картинок и стилей сайта, так и переводить лишь выделенный фрагмент текста.

Чтобы сделать автоматический перевод страницы в Опере доступным, необходимо включить кое-какие настройки.

Чтобы настроить автоперевод страниц в Опере нужно :

Помимо автоматического перевода всей страницы в Opera, данный плагин способен также перевести только выделенный текст. Для этого необходимо:


У расширения есть возможность выбрать какой переводчик использовать: Google, Microsoft, Яндекс, Promt и некоторые другие. Но, как показывает практика, Google – самый лучший, поэтому не стоит менять.

Еще у данного расширения есть 2 полезные функции:

  1. Озвучивание перевода – робот женским голосом зачитает выполненный перевод или текст на исходном языке.
  2. Кнопка перехода на страницу с Google переводчиком, на которой выполнен перевод всей страницы.

Надеюсь, вам была полезна статья по установке и настройке плагина для автоматического перевода страниц сайтов в Опере на русский язык.

Если остались какие-нибудь вопросы, касательно авто перевода страниц в Opera браузере, то прошу задавать их в комментариях.

Не нашли ответ на свой вопрос? Тогда воспользуйтесь формой поиска.

Сегодня сеть интернета объединяет в себе множество различной информации. При этом возникает потребность использования иностранных ресурсов в качестве источников информации. Не у каждого пользователя есть определенные знания в области иностранных языков, чтобы работать с такими источниками. Но, тем не менее, для комфортного изучения сайтов появились специальные расширения, которые устанавливаются прямо в браузер. Благодаря этому не требуется скачивать громоздкие приложения на компьютер и можно очень просто перевести страницу на русский язык.

Перевод в Яндекс браузере

Для начала стоит поговорить о переводчике сайтов, встроенном в Яндекс. Пользователям не требуется прибегать к помощи сторонних сервисов. Одним из его преимуществ является поддержка большинства языков.

Как перевести

Яндекс Браузер предлагает воспользоваться несколькими вариантами, используя внутренний переводчик.

Чтобы перевести страницу сайта в Яндексе на русский, делаем следующее:

В некоторых случаях обозреватель не может предложить автоперевод, например, когда информация на сайте лишь наполовину на иностранном языке.

Если автоматический перевод не работает :


Недавно вышло обновление для Яндекс.Переводчика, в него внедрен новый аналитический алгоритм на основе нейросетей. Теперь он способен выполнять перевод в разы быстрее и точнее. Нейросети смогли научить браузер определять тип размещенных текстов .

Настройки

Если страницы по каким-либо причинам не переводятся, то в этом случае необходимо воспользоваться настройками , чтобы включить нужную опцию:

Система перевода слов и фраз

Данная система является гибридной и объединяет в себе новые технологии и старые. Сделано это в первую очередь из-за того, что перевод не всегда удавалось сделать читаемым. Принцип работы довольно простой. Пользователь выделяет слово или фразу , а затем отправляет ее для перевода. Нейронный и статистический модули анализируют текст, выстраивая его в правильную конструкцию. После представляют результат пользователю.

Перевод словосочетаний выглядит так:


Для того, чтобы включить или выключить переводчик в Яндексе, следует выполнить ряд действий:


Переводчик в Google Chrome

Google Chrome – один из самых функциональных браузеров на сегодняшний день. С его помощью можно просматривать иностранный контент , не обладая какими-либо знаниями. На помощь придет встроенный переводчик, который быстро осуществит редактирование текста.

Работа с сервисом

Процесс достаточно простой:


Настройки

Для того, чтобы включить перевод страниц в Гугл Хром, необходимо выполнить следующее:

При активации функции, если пользователь будет посещать сайты содержащие текстовую информацию, написанную на иностранном языке, обозреватель предложит перевести страницу автоматически.

Перевод в Mozilla Firefox

В браузере Mozilla Firefox модуль встроенного переводчика отсутствует, поэтому, чтобы перевести страницу в Мозиле на русский, необходимо использовать сторонние расширение.

Дополнение S3.Переводчик

Одним из наиболее популярных переводчиков страниц для Firefox является дополнение S3. Чтобы его скачать, потребуется перейти в магазин дополнений Firefox. После того, как ПО было установлено, требуется перезапустить обозреватель.

Как использовать:


Работа с фрагментами выглядит следующим образом:

  • на веб-сайте выделяем необходимый фрагмент текста или слова;
  • кликаем по выделению правой кнопкой мыши, выбираем пункт «Перевести выделенный фрагмент ». Внизу экрана появится область, где будет отображен результат.

Расширение ImTranlator

Небольшое, но функциональное дополнение для Firefox, которое выполнит перевод текста на 90 языков. При этом пользователь может гибко его настроить под свои нужды, так как спектр функций весьма широк.

  • скачиваем и устанавливаем расширение;
  • после установки требуется перезапустить браузер;
  • в открытом окне обозревателя рядом с поисковой строкой появится кнопка «ImTranslator»;
  • переходим к нужному веб сайту, и выделяем текст;
  • щелкаем по кнопке переводчика, в контекстном меню и ищем сервис, с помощью которого требуется получить результат;
  • вставляем в окно скопированный текст, кликаем «Translator ». Результат будет выведен в отдельное окно.

Панель Google Toolbar

Небольшая кнопка, которая использует сервис Google Translate . Плагин достаточно функциональный, он может переводить как небольшие фрагменты информации, так и целые страницы.

Пользоваться им достаточно просто:

  • открываем сайт, где опубликован нужный фрагмент текста;
  • выделяем фразу или слово , открываем кнопку, в контекстном меню нажимаем на «Перевести выделенный фрагмент текста»;
  • для перевода целой страницы на русский достаточно просто открыть плагин и выбрать соответствующий пункт в меню.

Расширение Translator для Оперы

К сожалению, для обозревателя Opera не так много расширений для перевода. Но есть дополнение Translator , которое является лучшим на данный момент. В него встроено достаточно много параметров для гибкой оптимизации.

После установки необходимо перезапустить браузер.

Перед тем, как начинать работать, необходимо выполнить настройку Translator:

  • кликаем по иконке плагина возле адресной строки;
  • в контекстном меню выбираем «Настройки »;
  • далее откроется окно параметров расширения. Здесь можно произвести настройку на усмотрение пользователя. Рекомендуется опцию «Язык по умолчанию» оставить без изменений. Можно изменить расположение кнопки и число языковых пар.

Чтобы перевести страницу в Опере, используя Translator, делаем следующее:


Предусмотрен второй способ:

  • открываем расширение, кликая по иконке на панели инструментов;
  • в открывшимся окне в верхнее поле вставляем ссылку на страницу, которую требуется перевести;
  • затем снова будет выполнена переадресация.

Дополнительной опцией предусмотрен выбор наиболее оптимального сервиса : «Google», «Bing», «Promt», «Babylon», «Pragma» и «Urban».

Лучшие онлайн сервисы

Переводчик Google

Гугл Переводчик один из популярных сервисов, выполняющих перевод сайтов онлайн на более чем 90 различных языков. В нем доступна возможность моментального перевода и его улучшения. Получившийся результат можно отправить по электронной почте и на стену в социальных сетях прямо из рабочего окна.

Как использовать сервис:


Сайт Translate

Данный сервис предлагает пользователям мгновенный перевод веб-страниц и фрагментов текста. Он позволяет использовать дополнительные инструменты при работе с текстом: словарь, проверка правописания и виртуальная клавиатура. Дополнительно в Translate для точности результата предусмотрен выбор тематики исходного текста.

Чтобы совершить перевод сайта онлайн, делаем следующее:


Гуляя по интернету в поисках нужной информации, мы открываем и русско-, и англоязычные страницы, которые выдают поисковые системы в ответ на вводимые запросы. Даже тем из нас, кому иностранный язык дается легко, порой хочется перевести открывшуюся страницу в автоматическом режиме, чтобы быстрее уловить суть текстового содержимого. Как быстро сделать перевод интернет-страницы на русский язык? Задача решается средствами Яндекс и Google.

Как перевести страницу с Google?

Если тексты и сайты приходится переводить часто, рекомендуется установить браузер Google Chrome (или другой браузер на основе движка Chrome, например Яндекс Браузер или Opera), куда эта опция включена «от производителя» и включается по умолчанию. Уточнить, включена ли опция, можно в настройках браузера: для этого достаточно ввести адрес chrome://settings/ и убедиться, что рядом с пунктом «Предлагать перевод страниц » уже стоит галочка.

Для примера наберем в адресной строке англоязычный сайт http://www.bbc.com/ . Google Chrome сам предложит перевести контент, выдав уведомление в крайней правой части адресной строки. Если уведомление не всплыло автоматически, можно нажать в том же углу кнопку перевода в виде двух серых квадратиков с иероглифом и буквой А. Нажав «Нет» на всплывший вопрос о необходимости перевода, можно уточнить языки и заставить браузер переводить английские страницы автоматически, поставив галочку на «Всегда переводить».

Чтобы вернуть исходный язык, нужно нажать «Показать оригинал «.

Автоматический перевод страниц в интернете на русский, выполненный браузером, будет неточным, но его окажется достаточно для улавливания смысла.

Классический Google Translate

Если со страницы необходимо перевести часть текста, удобно будет сделать это в онлайн-сервисе https://translate.google.ru/.

В левое окно вставляется исходный текст, в правом автоматически появляется переведенный. Выбирать языки можно, устанавливая их в панелях над окнами с исходным и переведенным текстом. При наведении курсора на переведенное слово в левом окне подсвечивается оригинальное слово.

Google Translate также может аудировать текст, если нажать на кнопку в виде динамика.

Популярный Яндекс переводчик

Онлайн перевод страниц интернета доступен и у Яндекс, если зайти на сайт https://translate.yandex.ru .

Вверху рядом с логотипом можно выбрать, переводить ли скопированный в левое окно текст (ссылка «Текст») или весь сайт (ссылка «Сайт»). Перевод текста Яндекс выполняет точно так же, как и сервис Google Translate, озвучивает его, подсвечивает исходные слова при наведении на переведенные.

Для перевода сайта нужно вставить адрес в свободное поле рядом со ссылкой «Сайт» и нажать «Перевести».

Автоматический перевод страниц в интернете, выполняемый Яндекс переводчиком, тоже получится неидеальным, но позволит понять смысл текста.

Перевод страниц в Internet Explorer

Чтобы переводить сайты в этом браузере, понадобится инструмент Microsoft Translator , работающий с текстами по технологии ПРОМТ. Расширение само распознает язык текстов на каждой веб-странице и позволяет выбирать языки для перевода исходного текста.

На странице https://www.bing.com/translator выбирается предполагаемый язык перевода, и страница добавляется в избранное Интернет эксплорер. При посещении иностранной страницы ссылка вызывается из избранного, и текст автоматически переводится.

Перевод с английского на русский страницы интернета можно реализовать несколькими способами, не зависящими от используемого браузера.